اليوم: Thu-21 Nov 2024 02:24 PM

الحمد لله رب العالمين والصلاة والسلام على اشرف المرسلين سيدنا محمد وعلى اله وصحبه اجمعين ، جامعة عدن هي ا...
يدشن مركز المرأة للبحوث والتدريب في جامعة عدن موقعه الإلكتروني الجديد كانجاز تقني متميز يضاف إلى الوسائل الع...

إعــلانــــــــات

بيانات شخصية :

الاسم : د. شفيقة عبدالقادر عثمان

تاريخ الميلاد : 17-11-1959

الجنسية : يمني

البريد الإلكتروني : د.shafika17@gmail.com

المؤهل العلمي:

- بكالوريوس في التدريس، أغسطس 1984 (جامعة عدن).

- ماجستير في اللغويات التطبيقية (جامعة عدن).

- دبلوم فى الترجمة أبريل 2004 ( المعهد المركزي للغة الإنجليزية واللغات الأجنبية / حيدر أباد – الهند .

- دكتوراه في تعليم اللغة الإنجليزية ، ديسمبر 2006 (المعهد المركزي للغة الإنجليزية واللغات الأجنبية (CIEFL) ، حيدر أباد - الهند.

الخبرات:

- ( 1985 – 1995 ) : مدرس اللغة الإنجليزية على مستوى المدرسة الثانوية في عدن  – الجمهورية اليمنية.

- (1995 – 1998): مفتش اللغة الإنجليزية للمدارس الأساسية والثانوية في محافظة عدن – الجمهورية اليمنية.

- ( 1999 – الآن ) : محاضر في قسم اللغة الإنجليزية – كلية التربية /جامعة عدن ، مستوى البكالوريوس لموضوع "البحوث الصغيرةالمشروع'

-(2003-2004): محاضر في برنامج التدريب الدولي الخامس عشر والسادس عشر في المعهد المركزي للغة الإنجليزية واللغات الأجنبية (CIEFL) حيدر أباد - الهند.

- الدراسات / ( 2014 – الآن) : - محاضر لطلاب الماجستير في مركز الترجمة وجامعة عدن

 العمل مشرفا لطلبة الماجستير / جامعة عدن.

-(2021- الآن): مشرف أكاديمي وتربوي في المدرسة البريطانية (عدن)

البحوث

تم نشر ثلاثة أبحاث في مجلة بحثية محكمة تسمى التواصل. البحوث المنشورة هي كما يلي:

1. اللغة الإنجليزية احتياجات الطلاب والمواد الدراسية المستخدمة في كلية الصيدلة / جامعة عدن - اليمن. تم نشره في العدد رقم 24 ص 3 

2. استخدام L1in التعلم L2. وقد نشرت في العدد رقم 25 ص 3- 22

3. أثر المشكلات المعجمية على ترجمة الترجمة الاقتصادية. تم نشره في العدد رقم 33 ص 3- 33

الإشراف على أبحاث الماجستير

عملت كمشرف مع ثلاثة طلاب ماجستير (جميعهم حصلوا بالفعل على شهادة الماجستير). العناوين مذكورة أدناه:

- مشاكل ترجمة أشباه الجمل الفعلية الإنجليزية إلى اللغة العربية على مستوى الجملة التي واجهتها طالبات السنة الرابعة الجامعية في كلية التربية - صبر/ جامعة عدن.

- ترجمة الأزمنة الإنجليزية المثالية إلى اللغة العربية فيما يتعلق بالفرقة الثالثة من طلاب كلية التربية - صبر / جامعة عدن.

- ترجمة الصفة من الإنجليزية إلى العربية والعكس: المشكلات والحلول.

العمل الاجتماعي

-محاسب مشروع مع منظمة إنترسوس في مشروعهم مساحة ودية ل

الأطفال النازحون.

-منسق مشروع مع جمعية "مودة" في مشروعهم "المرأة"

التمكين الذي تموله مبادرة الشراكة الأمريكية الشرق أوسطية.

-مستشار في قضايا التدريب.


مراجع


-د. جمال محمد أحمد (كلية اللغات / جامعة عدن) .

-الجوال: 777231779

- د. أنيس أبو المجيد عبادي (مركز دراسات الترجمة الإنجليزية / جامعة عدن).

-الجوال:735711030